Rebecca is a lawyer, educator, and innovator. She’s also the Curator of this blog that discusses the intersection of law and language. Her approach to the content is personal, analytical, and experimental – much like her take on most things!
Rebecca is a Canadian immigration-refugee lawyer with a penchant for words and a draw towards the unconventional. Her law practice is rather avant-garde: she runs an internationally-mobile practice, with a base in Toronto, Canada and an affiliate firm in Delhi, India.
In addition to her legal work, Rebecca is the President & Founder of Grammatika International, a boutique language company that designs Legal English courses for international lawyers. She personally creates and teaches the curricula for online and in-person courses. Rebecca travels around the world to deliver these programs to a cosmopolitan collection of lawyers, law firms, and law schools.
Rebecca earned her Juris Doctor degree from Osgoode Hall Law School in Toronto, Canada after a career in Spain in bilingual language education and curriculum development. Rebecca always enjoyed writing and, after authoring a column in Canadian Lawyer 4Students for two years during law school, she decided to continue putting pen to page and started Law & Language in 2014.
An American legal scholar from the 1960s David Melinkoff once said that the law is a profession of words. From where Rebecca stands, a more apt description of the legal profession could not be written. The aim of Law & Language is to explore this intersection, discussing legal issues through an exploration of words and culture. Topics range from anecdotes and experiences of a global lawyer life to linguistic analyses of decisions and legal issues.